Próximo remake da Record é...
Cuidado con el Ángel (Cuidado com o Anjo) é o nome original da próxima novela a ser produzida pela Record. A decisão foi tomada hoje à tarde.
Exibida pela Televisa entre junho de 2008 e março de 2009, o texto será livremente adaptado por Margareth Boury. A direção caberá a Ivan Zettel. A produção, ainda sem título em português, irá ao ar às 19h, no primeiro semestre.
Cuidado con el Ángel é um folhetim escrito pela cubana Delia Fiallo. Conta a história de Marichuy, uma mulher que foge do orfanato aos 14 anos, é atacada por um bêbado e passa a ter pesadelos com homens. Um dia, envolve-se em uma confusão e é julgada, sem saber, pelo próprio pai.
Para evitar que Marichuy seja presa, o psicanalista Juan Miguel, viúvo, se casa com ela. Um dia após o casamento, no entanto, a mocinha descobre um grande segredo do passado de Juan Miguel e o rejeita. Ela foge e, grávida, é acolhida por Leopard. Marichuy, segundo a sinopse original, lembra um anjo. Mas, como um anjo, é capaz de derrotar o demônio. Daí o título “Cuidado com o Anjo”.
Daniel Castro
Exibida pela Televisa entre junho de 2008 e março de 2009, o texto será livremente adaptado por Margareth Boury. A direção caberá a Ivan Zettel. A produção, ainda sem título em português, irá ao ar às 19h, no primeiro semestre.
Cuidado con el Ángel é um folhetim escrito pela cubana Delia Fiallo. Conta a história de Marichuy, uma mulher que foge do orfanato aos 14 anos, é atacada por um bêbado e passa a ter pesadelos com homens. Um dia, envolve-se em uma confusão e é julgada, sem saber, pelo próprio pai.
Para evitar que Marichuy seja presa, o psicanalista Juan Miguel, viúvo, se casa com ela. Um dia após o casamento, no entanto, a mocinha descobre um grande segredo do passado de Juan Miguel e o rejeita. Ela foge e, grávida, é acolhida por Leopard. Marichuy, segundo a sinopse original, lembra um anjo. Mas, como um anjo, é capaz de derrotar o demônio. Daí o título “Cuidado com o Anjo”.
Daniel Castro
Um comentário:
Não quero nem saber quem irá substituir o William e a Maite nessa versão.Poxa vida,não sei pq a record insiste nesse história de fzer versão brasileira,põe a versão mexicana mesmo,dê ao Brasil o prazer de conhecer William Levy Gutiérrez.
Postar um comentário